HomeArchitectureDUNES - Vincent Callebaut Architectures

DUNES – Vincent Callebaut Architectures

Published on


DUNES

Stealthy Bioconcrete Villas,

Ostend 2025,

North Sea, Belgium



THEME : Stealthy Bioconcrete Villas Based on Mollusk Shells

LOCATION : North Sea, Ostend, Belgium 2023

STATUS : Schematic Design




DUNES dunes_pl001
DUNES dunes_pl002
DUNES dunes_pl003
DUNES dunes_pl004
DUNES dunes_pl005
DUNES dunes_pl006
DUNES dunes_pl007
DUNES dunes_pl008
DUNES dunes_pl009
DUNES dunes_pl010
DUNES dunes_pl011
DUNES dunes_pl012
DUNES dunes_pl013
DUNES dunes_pl014
DUNES dunes_pl015
DUNES dunes_pl016
DUNES dunes_pl017
DUNES dunes_pl018
DUNES dunes_pl019
DUNES dunes_pl020
DUNES dunes_pl021
DUNES dunes_pl022
DUNES dunes_pl023
DUNES dunes_pl024
DUNES dunes_pl025
DUNES dunes_pl026
DUNES dunes_pl027
DUNES dunes_pl028
DUNES dunes_pl029
DUNES dunes_pl030
DUNES dunes_pl031
DUNES dunes_pl032
DUNES dunes_pl033
DUNES dunes_pl034
DUNES dunes_pl035
DUNES dunes_pl036
DUNES dunes_pl037
DUNES dunes_pl038
DUNES dunes_pl039
DUNES dunes_pl040
DUNES dunes_pl041
DUNES dunes_pl042
DUNES dunes_pl043


DUNES, Stealthy bioconcrete villas based on mollusk shells, Ostend, Belgium

In line with Land’Art, the Dunes project is at the heart of the North Sea landscape and locally uses the natural materials of this marine ecosystem.

Delicately located along the melancholy Belgian coast characterized by its long tides and its dunes covered with sand reeds, the project proposes the construction of a cluster of generously curved villas buried discreetly in the dunes, under tall grass and wildlife savage.

Wishing to link art and life, this project could be described as “Sandworks” and humbly placed in parallel with the “Earthworks” and “Environmental Arts” of contemporary American artists such as Robert Smithson & James Turrell.

These bio-inspired villas are designed in self-healing bio-concrete, made locally from mollusk shells (such as those of crayfish, mussels, oysters, clams or sea snails). Here the granular skeleton of traditional concrete is replaced by this aquatic waste of shellfish recycled and recovered as resources, thus enabling the possibility of setting up an efficient blue circular economy with low environmental impact.

The composition of this bio-concrete has been enriched with spores of bacteria and fungi which give it healing properties through bio-mineralization. The production of calcium carbonate by these micro-organisms brought into contact with water infiltrates any possible crack allowing the bio-concrete to self-heal for longer mechanical resistance and durability of the building.

The maternal curves of the villas are found in the interior designs and all the furniture is designed taking inspiration from the shapes and structures of the pebbles and shells present on the beach. For greater visual permeability between the inside and the outside, the furniture is also made of massive natural stones, mother-of-pearl and recycled algae fibers.

These dune-shaped villas are intended to be minimalist, invisible and stealthy, to better be forgotten by blending into the seascape and its spray. 


VINCENT CALLEBAUT ARCHITECTURES

www.vincent.callebaut.org


DUNES, Villas furtives en biobéton à base de coquilles de mollusques, Ostende, Belgique

Dans la lignée du Land’Art, le projet Dunes s’inscrit au cœur du paysage de la Mer du Nord et met localement en œuvre les matériaux naturels de cet écosystème marin.

Implanté délicatement le long de la mélancolique côte belge caractérisée par ses longues marées et ses dunes couvertes de roseaux des sables, le projet propose la construction d’un cluster de villas aux courbes généreuses enfouies discrètement dans les dunes, sous les hautes herbes et la faune sauvage.

Désirant lier l’art et la vie, ce projet pourrait être qualifiée de « Sandworks » et mis humblement en parallèle avec les « Earthworks » et « Environmental Arts » des artistes contemporains américains tels que Robert Smithson & James Turrell.

Ces villas bio-inspirées sont conçues en bio-béton auto-cicatrisant, fabriqué localement à partir de coquilles de mollusques (comme celles des écrevisses, des moules, des huîtres, des palourdes ou des escargots de mer). Ici le squelette granulaire du béton traditionnel est remplacé par ces déchets aquatiques de coquillages recyclés et valorisés en ressources, actant ainsi la faisabilité de mettre en place une économie circulaire bleue performante et à faible impact environnemental.

La composition de ce bio-béton a été enrichie avec des spores de bactéries et de champignons qui lui confèrent des propriétés cicatrisantes par bio-minéralisation. La production de carbonate de calcium par ces micro-organismes mis au contact de l’eau s’infiltre dans toute éventuelle fissure permettant au bio-béton de s’auto-guérir en vue d’une plus longue résistance mécanique et durabilité du bâti.

Les courbes maternelles des villas se retrouvent dans les aménagements intérieurs et tout le mobilier est dessiné en s’inspirant des formes et des structures des galets et coquillages présents sur la plage. Pour une plus grande perméabilité visuelle entre le dedans et le dehors, le mobilier est également composé de pierres naturelles massives, de nacre et de fibres d’algues recyclées.

Ces villas en forme de dunes se veulent minimalistes, invisibles et furtives, pour mieux se faire oublier en se confondant dans le paysage marin et ses embruns.


VINCENT CALLEBAUT ARCHITECTURES

www.vincent.callebaut.org






Source: Vincent Callebaut Architectures

Latest articles

Creative design in a casual space – mooool

 Urban Relaxation都市休闲    01罗斯金广场 Ruskin SquareJ&L Gibbons  罗斯金广场毗邻东克罗伊登火车站,是一个多功能的再开发项目,也是东克罗伊登地区改造总体规划的一部分。J&L Gibbons 设计团队通过与 muf architecture/art 公司在公共空间设计方面进行创意合作,为当地打造了一个新的城市街区。  椭圆形的木质舞台让人联想到约翰-罗斯金的画室,被一片橡树林包围着。  景观设计优化了可持续排水系统,能够减少地表水在植物根系处的径流。现有的一棵红七叶树被保留下来,成为整个方案的设计“基础”。树木种植疏密有致,能够满足广场建成后所需的遮荫效果,同时保持土壤温湿程度并提高生物多样性。  丰富的林下植物组合选用了具有自然恢复力的地中海树种,有助于丰富城市森林的空间层次和生物多样性。    02Hamntorget 休闲长廊Hamntorget, SkanstullWhite Architects  该项目位于哈马碧运河(Hammarby Canal)和奥斯塔维肯(Årstaviken)海滨长廊沿岸。White...

Office of Tangible Space opens East Hampton residence with light

Textile designer and painter Caroline Z. Hurley and clothing...

More like this

Creative design in a casual space – mooool

 Urban Relaxation都市休闲    01罗斯金广场 Ruskin SquareJ&L Gibbons  罗斯金广场毗邻东克罗伊登火车站,是一个多功能的再开发项目,也是东克罗伊登地区改造总体规划的一部分。J&L Gibbons 设计团队通过与 muf architecture/art 公司在公共空间设计方面进行创意合作,为当地打造了一个新的城市街区。  椭圆形的木质舞台让人联想到约翰-罗斯金的画室,被一片橡树林包围着。  景观设计优化了可持续排水系统,能够减少地表水在植物根系处的径流。现有的一棵红七叶树被保留下来,成为整个方案的设计“基础”。树木种植疏密有致,能够满足广场建成后所需的遮荫效果,同时保持土壤温湿程度并提高生物多样性。  丰富的林下植物组合选用了具有自然恢复力的地中海树种,有助于丰富城市森林的空间层次和生物多样性。    02Hamntorget 休闲长廊Hamntorget, SkanstullWhite Architects  该项目位于哈马碧运河(Hammarby Canal)和奥斯塔维肯(Årstaviken)海滨长廊沿岸。White...